-
Lahko noč
LAHKO NOČ Ko mala Jana se odpravi spat, nikdar ne zapre od sobe vrat. Čisto malo jih pripre, zleze pod odejo in oči zapre. Stisne k sebi si medvedka, na uho poljub mu da, zaželi mu lepe sanje, spita hip za tem oba.
-
Mačke so strašne – nova podčrtanka
Uredništvo ponovno izbralo mojo pesem za podčrtanko! Jupiii … Še mal' pa morda celo najdem sponzorja za mojo novo knjigo. Donatorja? Pesmi čakajo … in če boste tole delili, ne bom prav nič jezna 🙂 Če se kdo javi … pa sploh ne. http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/125004/macke_so_strasne_in_mi_smo_imeli_ze_vse
-
Mačke so strašne! In mi smo imeli že vse!
MAČKE SO STRAŠNE Lahko so črne kot je najbolj temna zimska noč. Ali pa bele kot puhast poletni oblak. Celo sive kot sence v skrivnostni megli. In rjave kot je jeseni listnjak. Pikaste. Skoraj takšne kot je Majin obraz. Marogaste. Take kot imam koleno jaz. Pa tigraste kot krilo nove sosede. Flekaste. Te povzročijo kar precej zmede. Mačke so strašne! In mi smo imeli že vse! : : : Ima kdo kakšnega oranžnega muca za oddat?
-
Ko vrata tiho se zapro
Na portalu pesem.si je moja pesem Ko vrata tiho se zapro postala podčrtanka. Že peta! Ful vesela http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/124716/ko_vrata_tiho_se_zapro Ko vrata tiho se zapro Ko vrata tiho se odpro, se delam, kot da spim. In ko začutim toplo dlan, mižim, mižim, mižim. Nato na licu čutim mehki njen poljub in slišim še samo, ko vrata tiho se zapro.
-
Haiku 46
89 hlad in tišina rosa v tvojih laseh ko primeš sanje
-
When the night falls on the land
En čudovit prevod moje pesmi Ko se noč spusti na zemljo. http://www.publishwall.si/tamara.kranjec-laganin/post/289488/when-the-night-falls-on-the-land-vanja-tajnsek-translated-by-tamara-kranjec WHEN THE NIGHT FALLS ON THE LAND translated by TAMARA LAGANIN KRANJEC from the collection of poems SANDMEN WHEN THE NIGHT FALLS ON THE LAND AND THE WORLD IS SOUND ASLEEP, I PULL THE BLANKET WITH MY HAND AND ON THE SKY MY EYES I KEEP. UP THERE A DAY SEEMS TO AWAKE AND THE MOON IS SHINING BRIGHT STAR BY STAR NOW SHE WILL TAKE TURNING EACH TO A WONDROUS LIGHT. WHEN IN THE CLEAR AND DARKSOME SKY BRIGHT SHINES A COMPANION MOON IN MY DREAMS I START TO FLY AND SLEEP…
-
Haiku 45
88 zeleno nebo v krošnji pa tat šteje brezine liste
-
Veeeseeela
Dobila sem mail z naslednjo vsebino: Pozdravljeni, Vanja T Uredništvo www.pesem.si je izbralo vaši pesmi Haiku 54 in Čarovniška tržnica za objavo v zborniku Pesem si 2017."
-
Moje najljubše
-
Svetovni dan poezije
Ena od mojstra Andrej Rozman Roza: NEKAJ TI MORAM POVEDAT Za vsakogar mora obstajat nekdo, kateremu tako zaupa, da se mu lahko zaupa, ko mu je težko. Za vsakogar mora obstajat nekdo, ki ga razume in posluša, ko mu je zmrznjena duša in mu je v srcu slabo. Nekdo, kateremu lahko zaupa tudi tiste težave, ki bi jih najrajši izbrisal iz glave, in mu lahko pove tudi to, kar ni povedat lahko. A pogovarjanje je za človeka še bolj pomembno kot obleka in hkrati danes redka stvar za katero ni potreben denar. Pogovarjanje ni le za zabavo, zdravilno je tudi, ko imamo težavo…





























